中国語の学習をするのに、アウトプットするのが一番であろうと始めた私訳です。あくまで、学習目的です。 結局やっているのは自主ゼミ外書講読(中国語)発表者一名でした。 翻訳権は持っておりません。物語の著作権はPriest先生にあります。 垂水版の「殺破…
無理です。 Deep Lですか。Google Translationですか。 どちらも英語を間にかませるために、おかしなことになります。 日本語と中国語の間ならば、直接翻訳したほうがいいので、むしろ百度翻译その他のほうが精度がいいです。 しかし、機械学習は学習してい…
ところで皆さん、琅琊榜はご覧になりました?
琅邪榜(ろうやぼう)~麒麟の才子、風雲起こす~ コンパクトDVD-BOX1<本格時代劇セレクション>
アマプラでも見られるので是非!
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。